シンガポールより!外国語大好きおじさんのブログ

語学が大好きな日本人です。英検1級、中検1級、仏検1級に合格しました。これからも頑張ります!

小説『Miracle』が半分まで読めました!

イメージ 1

今日は午前中にアメリカ人作家Danielle Steelの小説『Miracle』のフランス語翻訳版を読みました。

この本は4月18日から主に通勤時間に読んできたのですが、今日の時点で半分が読み終わりました。

現在は、この前読んだ小説『Seconde chance』のエクセル単語リスト作成と、この『Miracle』の読書を並行しておこなっています。

『Miracle』に関しても、分からない単語には下線を引いておいて、辞書を引かないままで最後まで読んでしまい、読み終えた時点でエクセルの単語リストを作成するつもりです。

Danielle Steelの小説の仏語版は、内容がシンプルな上に文章が比較的平易なので、僕の今のフランス語のレベルにはちょうど良い感じです。

これからもどんどんDanielle Steelの本を読んで、単語力を徹底的に身に付けようと思います!!!


このブログは人気ブログランキングに参加しています。
ぜひクリックの上、応援をお願いします!!!
         こちらをクリックしてください!!!
               ↓↓↓
にほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ(文字をクリック)
https://foreign.blogmura.com/img/foreign88_31.gif
ありがとうございます!!!